NOMINALISASI VERBA BAHASA PRANCIS

Sumarsih, Sri (2018) NOMINALISASI VERBA BAHASA PRANCIS. S1 thesis, Fakultas Bahasa dan Seni.

[img]
Preview
Text
Skripsi_Sri Sumarsih_ Nominalisasi Verba Bahasa Prancis.pdf

Download (5MB) | Preview

Abstract

Cette recherche a des buts de décrire le procédé morphologie de la nominalisation des verbes en français et de décrire le changement des sens le nom d’origine du verbe. Ce mémoire est une recherche descriptive qualitative. L’objet de cette recherche est les noms qui proviennent des verbes. Les données sont ramassés de méthode de français Écho 1, méthode de français Écho 3, Le Grand Robert de la langue Française, Dictionnaire le Littré version 1.0 et Kamus Perancis Indonesia. Pour collecter des données on pratique la méthode lire attentivement. Ensuite on utilise la technique SBLC (Lecture attentivement sans participation du chercheur dans le dialogue) et l’inscription dans le tableau. On analyse des données avec la méthode de distribution pour décrire le procédé morphologie de la nominalisation des verbes en français. La technique qu’on utilise est la technique de segmentation de constituant immédiats (BUL) et lecture du marqueur. D’ailleurs, pour décrire le changement des sens le nom d’origine du verbe, on applique la méthode d’équivalence référentielle. La technique qu’on applique est la technique de segmentation d’élément défini (PUP). L’instrument qu’on utilise est le dictionnaire français. La validité de données est obtenue par la validité sémantique. La fidélité de données est obtenue par l’intra rater et jugement d’expert. Les résultats de cette recherche montrent que la nominalisation des verbes peut être faite par la suffixation. La nominalisation de verbe d’action peut être faite avec des suffixes de noms-ade, –age, -aison, -ant, -at, -ée, -erie, -eron, -eur, -euse, -ateur, -ier, -is, -isse, -ment, -ement, -issement, -oir, -oire, -atoire, -son, -tion -ation, -ure. Les changements de sens qui est causé par ces suffixes sont action, -agent, objet, instrument, résultat. La nominalisation de verbe d’état, peut peut être faite avec des suffixes de noms -ance, -ant, -at, -ée, -ence, -erie, -ment, -ement, -issement, -tion, -ation. Les changements de sens qui est causé par ces suffixes sont agent, objet, état, qualité, lieu, résultat.

Item Type: Thesis (S1)
Subjects: Bahasa dan Sastra > Bahasa Perancis
Divisions: Fakultas Bahasa, Seni dan Budaya (FBSB) > Pendidikan Bahasa Perancis
Depositing User: Admin Pendidikan Bahasa Perancis FBS
Date Deposited: 06 Feb 2018 04:11
Last Modified: 30 Dec 2020 03:27
URI: http://eprints.uny.ac.id/id/eprint/55340

Actions (login required)

View Item View Item