REGISTER PERHOTELAN BAHASA PERANCIS

Yuliasari, Arum Diah (2012) REGISTER PERHOTELAN BAHASA PERANCIS. S1 thesis, Fakultas Bahasa dan Seni.

[img]
Preview
Text
Arum Diah Yuliasari 06204241027.pdf

Download (5MB) | Preview

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengategorikan register perhotelan bahasa Perancis berdasarkan bagian-bagian hotel dan mendeskripsikan makna dari register perhotelan bahasa Perancis tersebut. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Data penelitian adalah kata dan frasa yang termasuk register perhotelan bahasa Perancis. Teknik pengumpulan data menggunakan teknik sadap dengan teknik Simak Bebas Libat akap (SBLC). Data dianalisis dengan metode padan referensial serta teknik Hubung Banding Menyamakan (HBS) untuk mengategorikan register perhotelan bahasa Perancis ke dalam tiap bagian hotel dan Hubung Banding Memperbedakan (HBB) untuk mendeskripsikan makna dari register perhotelan bahasa Perancis. Validitas data ditentukan berdasarkan validitas semantik, sedangkan reliabilitas data diperoleh melalui intra-rater dan expert judgement. Hasil penelitian menunjukkan bahwa register perhotelan bahasa Perancis diklasifikasikan ke dalam tiga bagian yaitu resepsionis hotel, kantor depan hotel, dan tata graha hotel. Bagian resepsionis hotel dikelompokkan menjadi subbagian petugas di resepsionis, rincian dan alat pembayaran, jenis-jenis tamu hotel, perlengkapan di resepsionis, serta waktu menginap. Bagian kantor depan diklasifikasikan menjadi subbagian petugas di bagian kantor depan dan tempat yang terdapat di kantor depan. Sementara subbagian dari bagian tata graha adalah petugas di bagian tata graha, tugas dari pramugraha, jenis-jenis kamar (jenis kamar, jenis tempat tidur, jenis kamar mandi, jenis layanan makan, dan fasilitas kamar), fasilitas dan perlengkapan di bagian tata graha, dan layanan binatu. Analisis tentang makna register perhotelan bahasa Perancis menunjukkan bahwa register perhotelan bahasa Perancis sebagian besar bermakna denotatif yaitu sebanyak 63,33% dari hasil data dan 36,67% bermakna konotatif.

Item Type: Thesis (S1)
Uncontrolled Keywords: register
Subjects: Bahasa dan Sastra > Bahasa Perancis
Divisions: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Perancis
Depositing User: Admin Pendidikan Bahasa Perancis FBS
Date Deposited: 30 Jun 2015 06:01
Last Modified: 30 Dec 2020 03:28
URI: http://eprints.uny.ac.id/id/eprint/22102

Actions (login required)

View Item View Item