LEXICAL AMBIGUITY REPRESENTED THROUGH PUN AND WORDPLAY IN THE SCRIPT OF ROMEO AND JULIET ADAPTED BY DAVID HUNDSNESS

Wahyuni, Kristiana Tri (2014) LEXICAL AMBIGUITY REPRESENTED THROUGH PUN AND WORDPLAY IN THE SCRIPT OF ROMEO AND JULIET ADAPTED BY DAVID HUNDSNESS. S1 thesis, Universitas Negeri Yogyakarta.

[img]
Preview
Text
Kristiana Tri Wahyuni 09211144026.pdf

Download (2MB) | Preview

Abstract

This study is concerned with lexical ambiguity in the script of Romeo and Juliet adapted by David Hundsness which is seen from stylistic perspective. This research has three objectives: (1) to identify the forms of lexical ambiguity in the script of Romeo and Juliet adapted by David Hundsness, (2) to find out how lexical ambiguity is represented through pun and wordplay in the script of Romeo and Juliet adapted by David Hundsness, and (3) to interpret the effects of lexical ambiguity represented through pun and wordplay towards the meanings in the script of Romeo and Juliet adapted by David Hundsness. This research employed a descriptive qualitative method. It was concerned with the description of the data in the script of Romeo and Juliet. The primary source of the data was the script of Romeo and Juliet adapted by David Hundsness. The primary instrument was the researcher who acted as the data collector, data analyst and data interpreter. Then, the secondary instrument was the data sheet. In collecting the data, she selected the data, provided three data sheets to categorize the data, and classified the data into the data sheets. In analysing the data, she identified the data into the categorizations, and interpreted each datum based on the theories. Finally, the trustworthiness of this study was achieved by conducting a triangulation technique. The findings of the research show that the two types of lexical ambiguity are found. They are homonymy (78.26%) and polysemy (21.74%). Meanwhile, among the three sub-types of homonymy, only two of them occur. They are absolute homonymy (73.91%) and homophone (4.35%). The absent type is homograph. Homonymy is the most frequent form of lexical ambiguity in the script in which two or several lexemes have the same spoken or written forms or even both. The finding of polysemy shows that the same words which have several distinct meanings can still be related in sense. Then, there are three types of pun and wordplay that occur in the script i.e. punning repetition (54.54%), the asyntactic pun (9.10%), and the etymological pun (36.36%) Punning repetition is the most frequent type since the characters use a lot of repetitions of word. Meanwhile, syllepsis does not occur in the script. Finally, the two effects of lexical ambiguity are shown in the script. They are humorous (12.5%) and ironic effects (87.5%). Ironic effect is mostly shown in the script rather than humorous effect. This finding shows that the script tends to capture the ironic side of the story of Romeo and Juliet.

Item Type: Thesis (S1)
Uncontrolled Keywords: stylistics, lexical ambiguity, pun and wordplay
Subjects: Bahasa dan Sastra > Bahasa dan Sastra Inggris
Divisions: Fakultas Bahasa, Seni dan Budaya (FBSB) > Pendidikan Bahasa Inggris > Sastra Inggris
Depositing User: Admin Pendidikan Bahasa Inggris FBS
Date Deposited: 25 May 2015 07:46
Last Modified: 29 Jan 2019 22:47
URI: http://eprints.uny.ac.id/id/eprint/19348

Actions (login required)

View Item View Item