@phdthesis{UNY18798, school = {Fakultas Bahasa dan Seni}, year = {2014}, month = {May}, title = {ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM KOMUNIKASI GURU-SISWA KELAS XI DAN KELAS XII DI SMA N 1 PRAMBANAN KLATEN DALAM MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS}, author = {Rizki Hertanti}, keywords = {alih kode, campur kode, sma n 1 prambanan}, abstract = {Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk dan faktor penyebab terjadinya alih kode dan campur kode dalam komunikasi guru-siswa, yang terjadi di kelas XI dan Kelas XII SMA N 1 Prambanan Klaten dalam Mata Pelajaran Bahasa Prancis. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Prancis dan siswa kelas XI dan kelas XII SMA N1 Prambanan Klaten, sedangkan objek dari penelitian ini adalah seluruh kata, dan kalimat. Pengumpulan data dilakukan dengan metode simak, yang dilanjutkan dengan teknik SBLC (Simak Bebas Libat Cakap), teknik rekam, dan teknik catat. Data dianalisis menggunakan metode padan referensial, teknik PUP (Pilah Unsur Penentu) dengan menggunakan unsur PARLANT. Dalam komunikasi guru-siswa yang terjadi di SMA N1 Prambanan Klaten terjadi alih kode dan campur kode. Alih kode yang terjadi adalah alih kode intern dan alih kode ekstern. Alih kode intern yang terjadi merupakan alih kode dari bahasa Prancis familier ke bahasa Prancis standard, dan alih kode dari bahasa Prancis standard ke bahasa Prancis familier. Sedangkan alih kode ekstern terjadi dari bahasa Prancis ke bahasa Indonesia, dan dari bahasa Indonesia ke bahasa Prancis. Campur kode yang terjadi dikelompokan berdasarkan kategorisasi kata dan frasa. Campur kode yang berupa kata, berupa kata benda (nomina), kata kerja (verba), kata sifat (adjektiva), kata ganti (pronomina), kata bilangan (numeralia), kata keterangan (adverbia), dan kata depan (preposisi). Sedangkan yang berbentuk frasa, terdiri dari frasa nomina, frasa verba, frasa adjektiva, frasa numeralia, dan frasa preposisional.}, url = {http://eprints.uny.ac.id/18798/} }